I'd like to make myself understood only in English.
- 2008/04/25(Fri) -
It's been a while, like more than three weeks, since I posted the last piece. Meanwhile, many people left a lot of encouraging comments on my blog. Thank you sooo much. And so sorry for taking me so long to answer your comments.

I sometimes think, "What do I want to do by posting English articles?" Maybe I'm just trying to make myself understood ONLY in English. There's no Japanese sentences or pictures on my piece. It might be helpful to readers if I put Japanese translation under my English piece... but I don't do it. I'd like to see if my English sentences can convey my feelings or opinions. I'd like to see if readers can feel my personality through my English. So I don't give any hints except English.

When I write English, I can't express myself well and it's so frustrating. English is still a foreign language for me. On the other hand, Japanese is my mother tongue. So I don't have to feel that frustration and I feel I can express my thoughts thoroughly.

But I keep trying to express myself only in English. Because I'd like to get to write & speak English like a native English-speaker.

If you want to improve your English, keep writing, anyway. I have no chance to speak English in my daily life, but If I can write English at natural speed, I'll be able to talk to native speakers naturally, I believe.

Oh, before I forget, if you post your comments in Japanese, I also feel happy. So feel free to leave comments in Japanese. When I read your Japanese comments, I'm so glad to know that you read my piece so carefully and that you understood what I want to say.

As I said above, the chief aim of my blog is to make myself understood in English. Your comments, in English or even in Japanese, teach me the fact that you've read my piece carefully & closely. That's my pleasure. Your comments make me so happy.

Oh, I'm not trying to invite your comments. If you just read my pieces, I feel so happy. Now I can feel someone's reading my blog. So I don't feel lonely. I can feel you anytime, anywhere on my blog.

Thank you for visiting & reading my blog, dear readers.

◇ Karen ◇         



We're participating in ranking.
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ
We'd really appreciate if you could vote for this blog, which cheers us up so much!

この記事のURL | Karen's opinion | CM(6) | ▲ top
<<She wants to put on makeup. | メイン | I was about to quit, but...>>
コメント
--
I want to applaud you. Yes, I applaud you for this your article. You spoke for my feeling. But I can't this article yet.
2008/04/25 09:08  | URL | PsychoCat [ 編集] |  ▲ top

--
that`s all right. it`s really good to have seen you.see you. what shaii i do next? i`m looking for my english teacher.
2008/04/26 10:03  | URL | 176rr [ 編集] |  ▲ top

--
English is still a foreign language for me, but I feel less frustrated through keeping writing than before.
As you said, keep tring so is important.
2008/04/27 00:05  | URL | nikukyu [ 編集] |  ▲ top

-I agree with u-
I too think it's good to write something only in English in an English blog.
Every language has its own expression, own appeal and atmosphere, which cannot be substituted by other languages. You know, there are many English expressions which cannot be expressed in Japanese, and vice versa.
When I was studying English in college the teacher said writing was the total skill of English. If you can write, you can speak and listen, and can be good at grammar as well. It's a good training to write anything in foreign language.
I've started leaning Spanish... hope I also can write something in Spanish someday...(when? well who knows... lol)
2008/05/09 22:08  | URL | Anima [ 編集] |  ▲ top

-医師が教える「TOEICで920点」科学的英語勉強法講義!-
失礼いたします。

英語学習の参考になれば幸いです。

ベストセラー「TOEICで920点を取った医師の英語勉強法」

著者がついに明かした科学的英語学習法!

旅行ですら英語圏に行ったことがない 

英語ど素人の私が医師として忙しい中TOEICで920点!

大学の英語教授まで認めた 科学的英語学習法!

医師が教える「TOEICで920点」科学的英語勉強法講義!

http://kagakutekienglish.seesaa.net/
2008/05/13 19:47  | URL | ベストセラー「TOEICで920点を取った医師の英語勉強法」著者 [ 編集] |  ▲ top

-皆様、コメントありがとうございます。-
PsychoCatさんへ
Thank you for applauding me. I know it's so hard to make myself understood only in English, but I'll try.

176rrさんへ
Thank you for your reply. I hope you will find your good English teacher very soon.

nikukyuさんへ
I understand your feelings. The more & more often I write, the less frustrated I feel. Let's keep writing!

Animaさんへ
I feel so glad to know that you agree with me.

>If you can write, you can speak and listen, and can be good at grammar as well.
I totally agree with you! And you've just started learning Spanish, haven't you? So cool! I'd also like to learn other language some day.
2008/05/16 06:22  | URL | Karen [ 編集] |  ▲ top


コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する


▲ top
| メイン |